Урезанный портал ... ~_~
Настало время Марте праздновать свой десятый день рождения. К этому дню профессор купил одну из красивейших кукол в игрушечном магазине и хотел было купить для племянницы ещё букет цветов, но на беду забыл, какие её любимые. Постояв перед цветочным ларьком, он так и не решился на чём-либо остановить свой выбор на одном из прекрасных букетов. «Вдруг я куплю, а окажется, что они ей вовсе не нравятся,» - подумал он. В лабораторию он возвращался поздно, уже давно стемнело, и улицы почти опустели. Подходя к зданию лаборатории, он едва не столкнулся с бегущими оттуда людьми. Их лица были полны страха, они бежали без оглядки, не разбирая дороги.
- Что случилось? Что произошло? – Спрашивал профессор, стараясь перекричать вопли толпы, но никто не останавливался, чтобы дать ему разъяснения.
Наконец в дверях здания показался его верный аспирант, с которым они вместе занимались исследованиями. Профессор даже посвятил его во всё, что касается изучения вампиров. Замерев на секунду в дверях, юноша отыскал его в толпе и кинулся прямо к нему.
- Мартин! Что случилось? Может, ты мне объяснишь? – Профессор в сердцах схватил его за ворот рубашки.
- Он сбежал. – Выдохнул аспирант.
- Что?! – профессор почувствовал, как по его спине пробежали мурашки.
- Вампир. – Закончил юноша, переведя дыхание. – Убил охрану и сбежал.
- Господи Иисусе…
Профессор ворвался в свой кабинет, стащил с головы берет и схватил в правую руку ручку. «Что же это происходит? – лихорадочно размышлял он. – Мы обыскали все окрестности, но его нигде уже нет… Конечно, в глубине души я знал, что когда-нибудь это должно будет случиться: не будет же он вечно сидеть взаперти. Но так внезапно… Может, всё-таки не выдержал и ушёл, чтобы приткнуться к своим? – Он вспомнил выражение лица Кельвина, когда тот упомянул в разговоре с Мартой других вампиров. – Нет, такое невозможно… Куда же он направляется?» Нервно постукивая ручкой по бумаге, профессор тщетно пытался собрать свои рассеянные мысли и придумать какое-либо научное и логическое обоснование происшедшему. Наконец, бросив попытки, он коснулся бумаги и аккуратно записал под сегодняшней датой: «Вампир сбежал из-под стражи. Поиски не дали результатов».
На следующий день было назначено празднование дня Рождения Марты, и хотя у профессора было полно работы в связи с недавним побегом Кельвина, он просто не мог не придти ради своей любимой племянницы. Положив в свой рабочий кейс куклу и коробку шоколадных конфет, он надел свой праздничный костюм и отправился в дорогу. «Как плохо, - думал он в пути, - что я никак не смог сообщить ей о происшедшем: мы никак не могли увидеться. Следовало бы её предостеречь от поздних прогулок… Хотя, она ведь знает о существовании других вампиров, и скорее всего, будет благоразумна». Придя в гости, он с облегчением узнал, что маленькая Марта жива и здорова, и за последнее время с ней не было никаких тревожных происшествий. Она была как цветок, мила и красива. Принимала подарки от гостей, смеялась и пела, рассказывала наизусть заученные стихи, демонстрировала гостям свои новые рисунки. Постепенно сердце профессора успокоилось, и он даже перестал постоянно думать о пропавшем вампире. «Может, он уже ушёл из города?» - Понадеялся он наконец. Среди гостей были его старые друзья и коллеги, он разговорился с теми, кого давненько не видел.
- Ну что ж! – Объявила наконец тётя Марты, хлопнув в ладоши. – Пора бы и торт подавать! А то уже поздно, детям скоро спать.
Она заторопилась было на второй этаж, где располагалась кухня, но ловкий профессор опередил её:
- Позвольте, мадам, не надо утруждаться. Я сам принесу торт и напитки.
- Ой, но вы давно не были у нас, вы сможете разобраться на кухне? – Спросила тётка.
- Конечно, о чём вы! – Заверил её профессор и поспешил наверх по лестнице. Он уже заходил на кухню, и ему заранее было известно, где лежит торт. К тому же, это была прекрасная возможность помочь такой обаятельной даме, которой являлась тётка Марты со стороны отца… Подхватив поднос с тортом, он осторожно начал спускаться обратно. Мимо проплыла нарядная пара, видимо, кто-то из приглашённых гостей.
- Ты видел, какой джентльмен только что пришёл на праздник? Такой утончённый, вежливый! И кажется, малышка Марта с ним хорошо знакома! – Произнесла дама.
- Странно, я даже не знал, что у неё есть такой очаровательный друг. – Покачал головой её кавалер.
«Интересно, - задумался профессор, о ком это они говорят? Может, кто-нибудь из старых знакомых Жанны?» Жанной звали Мартину погибшую мать. В молодости она любила крутить романы, и многие из её ухажёров впоследствии остались добрыми друзьями семьи. Спустившись на первый этаж, профессор окинул взглядом зал… и шикарный торт едва не выпал у него из рук.
- Это же… - В замешательстве прошептали его губы, но фраза оборвалась на полуслове.
На пороге стоял, одетый в чёрный фрак, белоснежную рубашку и тщательно выглаженные брюки… вампир по имени Кельвин. В руке он держал букет розовых тюльпанов – это были любимые цветы Марты.
(с) Fenix AP
"Вампир по имени Кельвин - 1"
- Что случилось? Что произошло? – Спрашивал профессор, стараясь перекричать вопли толпы, но никто не останавливался, чтобы дать ему разъяснения.
Наконец в дверях здания показался его верный аспирант, с которым они вместе занимались исследованиями. Профессор даже посвятил его во всё, что касается изучения вампиров. Замерев на секунду в дверях, юноша отыскал его в толпе и кинулся прямо к нему.
- Мартин! Что случилось? Может, ты мне объяснишь? – Профессор в сердцах схватил его за ворот рубашки.
- Он сбежал. – Выдохнул аспирант.
- Что?! – профессор почувствовал, как по его спине пробежали мурашки.
- Вампир. – Закончил юноша, переведя дыхание. – Убил охрану и сбежал.
- Господи Иисусе…
Профессор ворвался в свой кабинет, стащил с головы берет и схватил в правую руку ручку. «Что же это происходит? – лихорадочно размышлял он. – Мы обыскали все окрестности, но его нигде уже нет… Конечно, в глубине души я знал, что когда-нибудь это должно будет случиться: не будет же он вечно сидеть взаперти. Но так внезапно… Может, всё-таки не выдержал и ушёл, чтобы приткнуться к своим? – Он вспомнил выражение лица Кельвина, когда тот упомянул в разговоре с Мартой других вампиров. – Нет, такое невозможно… Куда же он направляется?» Нервно постукивая ручкой по бумаге, профессор тщетно пытался собрать свои рассеянные мысли и придумать какое-либо научное и логическое обоснование происшедшему. Наконец, бросив попытки, он коснулся бумаги и аккуратно записал под сегодняшней датой: «Вампир сбежал из-под стражи. Поиски не дали результатов».
На следующий день было назначено празднование дня Рождения Марты, и хотя у профессора было полно работы в связи с недавним побегом Кельвина, он просто не мог не придти ради своей любимой племянницы. Положив в свой рабочий кейс куклу и коробку шоколадных конфет, он надел свой праздничный костюм и отправился в дорогу. «Как плохо, - думал он в пути, - что я никак не смог сообщить ей о происшедшем: мы никак не могли увидеться. Следовало бы её предостеречь от поздних прогулок… Хотя, она ведь знает о существовании других вампиров, и скорее всего, будет благоразумна». Придя в гости, он с облегчением узнал, что маленькая Марта жива и здорова, и за последнее время с ней не было никаких тревожных происшествий. Она была как цветок, мила и красива. Принимала подарки от гостей, смеялась и пела, рассказывала наизусть заученные стихи, демонстрировала гостям свои новые рисунки. Постепенно сердце профессора успокоилось, и он даже перестал постоянно думать о пропавшем вампире. «Может, он уже ушёл из города?» - Понадеялся он наконец. Среди гостей были его старые друзья и коллеги, он разговорился с теми, кого давненько не видел.
- Ну что ж! – Объявила наконец тётя Марты, хлопнув в ладоши. – Пора бы и торт подавать! А то уже поздно, детям скоро спать.
Она заторопилась было на второй этаж, где располагалась кухня, но ловкий профессор опередил её:
- Позвольте, мадам, не надо утруждаться. Я сам принесу торт и напитки.
- Ой, но вы давно не были у нас, вы сможете разобраться на кухне? – Спросила тётка.
- Конечно, о чём вы! – Заверил её профессор и поспешил наверх по лестнице. Он уже заходил на кухню, и ему заранее было известно, где лежит торт. К тому же, это была прекрасная возможность помочь такой обаятельной даме, которой являлась тётка Марты со стороны отца… Подхватив поднос с тортом, он осторожно начал спускаться обратно. Мимо проплыла нарядная пара, видимо, кто-то из приглашённых гостей.
- Ты видел, какой джентльмен только что пришёл на праздник? Такой утончённый, вежливый! И кажется, малышка Марта с ним хорошо знакома! – Произнесла дама.
- Странно, я даже не знал, что у неё есть такой очаровательный друг. – Покачал головой её кавалер.
«Интересно, - задумался профессор, о ком это они говорят? Может, кто-нибудь из старых знакомых Жанны?» Жанной звали Мартину погибшую мать. В молодости она любила крутить романы, и многие из её ухажёров впоследствии остались добрыми друзьями семьи. Спустившись на первый этаж, профессор окинул взглядом зал… и шикарный торт едва не выпал у него из рук.
- Это же… - В замешательстве прошептали его губы, но фраза оборвалась на полуслове.
На пороге стоял, одетый в чёрный фрак, белоснежную рубашку и тщательно выглаженные брюки… вампир по имени Кельвин. В руке он держал букет розовых тюльпанов – это были любимые цветы Марты.

(с) Fenix AP
"Вампир по имени Кельвин - 1"